外国语学院超语团队取得系列研究成果

作者:秦永丽 部门审稿人:韩菁菁 摄影: 视频: 单位:外国语学院 发布时间:2023-05-04 投稿时间:2023-05-04 点击量:962

近日,外国语学院王平教授被国际学术组织Science Father授予了2023年“最佳研究者奖”称号。该奖项是对被提名者最新发表的论文质量、研究的创新性和以往所取得学术成就的高度认可,鼓励和表彰世界各地的科研人员和研究组织在其专业领域的贡献和成就。

王平教授在超语(translanguaging)研究领域硕果累累发表在国际SSCI和A&HCI双检索期刊International Journal of Applied Linguistics的超语研究论文A case study of translanguaging phenomenon in CBI classes in a Chinese university context”被世界一流出版商WILEY评为2021-2022最高被引论文,荣获“WILEY Top Cited Article 2021-2022证书。

超语(tranlanguaging)是近二十年来应用语言学领域的新兴理论研究之一,其概念萌生于20世纪90年代英国的威尔士。1994年威尔士学者Cen Williams首次用威尔士语提出超语(trawsieithu)概念。Baker(2001)将其翻译为英语的translanguaging,并将其引介到语言学界。超语理论的引入正在颠覆传统语言学界对命名语言和交流方式的认知,具有巨大的发展与研究前景。

王教授研究超语已逾20载,他领衔的外国语学院超语研究团队于2000年11月和2023年2月先后主持完成了省哲学规划课题(17DNJC095YB)和国家社科项目(17BYY104)。正在出版的国家社科项目研究成果《内地新疆班与西藏班超语外语课堂研究》是国内首中文超语研究专著。

截止目前外国语学院超语研究团队共发表研究论文12篇,其中三篇CSSCI索引论文下载次数被引次数上均居我国超语研究成果的前列。截至目前(2023年4月26日)最新的检索结果:2020年发表在《外语研究》的“语码转换与超语对比及其启示”下载高达2144次,被引21次(列第2);2020年发表在《外语电化教学》的“超语缘起及其对外语教学的启示探究”下载2024次,被引13次(列第4);2021年发表在《外语界》的“国际超语研究动态与发展趋势预判”下载2136次,被引5次(列第9)。此外,团队还在国际SSCI和A&HCI检索期刊上发表了三篇重要的研究成果。

超语研究团队注重构建“以研促教、以研带研”的团队理念,鼓励师生之间交流互鉴,共同提高。该团队老师于2020年和2022年指导本科生和硕士生在国际SSCI检索一区期刊发表了两篇高水平论文。

近年来,外国语学院通过多措并举建设科研团队,成立各研究中心,推动有组织的科研,以此提升科研团队综合竞争力,发挥科研团队的辐射和指导作用,以点带面,反哺教学和人才培养,全面促进学院教学科研工作高质量发展。


分享到: